DROP ON

фраз. гл. 1) бросать на (что-л.) Bombs were dropped on the city last night. — Прошлой ночью на город были сброшены бомбы. 2) накидываться, набрасываться на (кого-л.) Why drop on me? It's not my fault. — Почему ты мне выговариваешь? Это не моя вина. 3) случайно найти, случайно наткнуться We dropped on the perfect house after searching for weeks. — Мы выбирали себе дом несколько недель и наконец нашли, то что хотели. 4) выбирать кого-л. (для проверки и т. п.) Why does he always drop on me for the worst jobs? — Почему на самые трудные дела он ставит меня? The examiners can drop on any student to answer questions. — Экзаменатор может потребовать ответить на вопрос любого студента. 5) неожиданно зайти к кому-л.

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре общей лексики»

DROP ONE'S BUNDLE →← DROP OFF THE HOOKS

Смотреть что такое DROP ON в других словарях:

DROP ON

бросать нанакидываться, набрасываться наслучайно найти, случайно наткнутьсявыбирать кого-либонеожиданно зайти к кому-либо

DROP ON

drop on а) снижение по сравнению с чем-л. б) сделать выговор; наказать Whydrop on me? It's not my fault. в) случайно найти We dropped on the perfecthouse after searching for weeks. г) выбирать кого-л. Why does he always dropon me for the worst jobs? The examiners can drop on any student to answerquestions. д) неожиданно зайти к кому-л. Let's drop on Jim and Mary andsurprise them.<br>... смотреть

DROP ON

drop on: translation phr verb Drop on is used with these nouns as the object: ↑knee

DROP ON

drop on phrvi infml Why drop on me? It's not my fault Что ты ко мне цепляешься? Я тут при чем? Why does he always drop on me? Почему всегда я да я? Он другого найти не может?... смотреть

DROP ON

phrvi infml Why drop on me? It's not my fault — Что ты ко мне цепляешься? Я тут при чем? Why does he always drop on me? — Почему всегда я да я? Он другого найти не может?... смотреть

DROP ON

сделать выговор; наказать Have the drop on - заставать врасплох, иметь преимущество над кем-то

DROP ON

v. наказать, сделать выговор

T: 148