Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре общей лексики»
[`feðəbed]перина, пуховый матрацкровать с перинойпокров, завесабаловать; изнеживатьнормализовать нагрузку на одного рабочего путем увеличения штатов ил... смотреть
1. [͵feðəʹbed] n1. 1) перина2) тёпленькое местечко; синекураfeatherbed campaigner /soldier, warrior/ - а) солдат, отсиживающийся в тылу; б) любитель тё... смотреть
1. {͵feðəʹbed} n 1. 1) перина 2) тёпленькое местечко; синекура ~ campaigner /soldier, warrior/ - а) солдат, отсиживающийся в тылу; б) любитель тёпле... смотреть
1. сущ.1) общ. перина2) общ. тепленькое местечко, синекураSyn:feather bed2. гл. эк. тр., амер. искусственно раздувать штаты (нанимать больше работников... смотреть
featherbed 1. [͵feðəʹbed] n 1. 1) перина 2) тёпленькое местечко; синекура ~ campaigner /soldier, warrior/ - а) солдат, отсиживающийся в тылу; б) люби... смотреть
гл. эк. тр., амер. = featherbed 2., * * *1) перина;2) тепленькое местечко, синекура;3) искусственно раздувать штаты по требованию профсоюзов (США).
1. n 1) перина; 2) тепленьке місце; синекура; ~ campaigner (soldier, warrior) солдат, який відсиджується в тилу; любитель тепленьких місць; 3) орн. кропив'янка, славка; 2. v 1) балувати, пестити, розніжувати; 2) амер. розм. штучно роздувати штати.... смотреть
feather-bed 1. noun 1) перина 2) удобное местечко 3) роскошь 2. v. 1) бало-вать; изнеживать 2) нормализовать нагрузку на одного рабочего путем увеличенияштатов или сокращения объема производства по требованию профсоюза<br>... смотреть
• Soft mattress topper • Stuffed mattress • Topper that's down inside • Type of mattress • A mattress stuffed with feathers
nперина; перен. зручне положення
(v) баловать; изнеживать; снижать нормы выработки; сохранять численность рабочей силы независимо от потребности
баловать; изнеживать перина удобное местечко роскошь
(n) перина; синекура; славка; тепленькое местечко
n. перина, удобное местечко, роскошь
(0) искусственно раздувать штаты
n (low obs) feather q.v.
v. баловать, изнеживать
славка, перина
перина
перина
n (low obs) толстая женщина cf. tetherbed и pillows
n (low obs) совокупление
East out of Fetter Lane, at No. 18, to Pemberton Row, leading into Gough Square (Boyle, 1799-Elmes, 1831). The site is now occupied by Trinity Chu... смотреть