GET BY

фраз. гл. 1) проходить, проезжать There's enough room for the car to get by. — Автомобиль вполне может здесь проехать. 2) - get by with быть приемлемым, быть принятым; пройти (осмотр и т. п.) Your work will get by, but try to improve it. — Твоя работа будет принята, но постарайся ее улучшить. Your suggestion has got by the first stage and will now be examined by the committee. — Ваше предложение было одобрено на первом этапе и теперь будет рассмотрено комитетом. Do you think I can get by with this dress, or is it too unsuitable for the party? — Как по-твоему, могу я надеть это платье или оно не годится для приема? Syn: get past 3) разг.; - get by with уклоняться, обходить; провернуть (что-л.) It's a clever plan, but will it get by? — Это остроумный план, но удастся ли его провернуть? Don't try to cheat on your income tax, you'll never get by with it. — Не пытайся мошенничать с налогами, все равно у тебя ничего не выйдет. 4) - get by with сводить концы с концами; устраиваться We'll get by somehow, don't worry. — Как-нибудь мы сведем концы с концами, не беспокойся. 'll get by with a bicycle until we can afford a car. — Я как-нибудь перебьюсь с велосипедом, пока мы не сможем купить машину. Syn: rub along, rub through, scrape along, squeak by, squeeze by, worry along 5) (get with) выйти сухим из воды, сходить с рук You can't get by with being late every morning. — Тебе не сойдут с рук ежедневные опоздания.

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре общей лексики»

GET BY HEART →← GET BEYOND

Смотреть что такое GET BY в других словарях:

GET BY

проходить, проезжатьбыть приемлемым, быть принятым; пройтиуклоняться, обходить; провернутьсводить концы с концами; устраиваться

GET BY

get by: translationSynonyms and related words:accomplish, achieve, answer, avail, be equal to, be missed, be so, be such, bear, bring off, bring throug... смотреть

GET BY

phrvi infml 1) He had no dinner jacket for that occasion but he was told he would get by in a dark suit — У него не оказалось фрака для этого торжественного случая, но ему сказали, что сойдет и темный костюм 2) He could speak fluently in four languages and get by in as many more — Он бегло говорил на четырех языках и довольно сносно объяснялся еще на стольких же 3) You can't get by on love — Одной любовью сыт не будешь She gets by on very little money — Она ухитряется жить на очень скромную сумму денег How can he get by on such low wages? — Как он может жить на такую зарплату? She can't get by without him — Она без него не проживет Somehow she managed to get by — Она каким-то образом перебивалась She got by upon her native wit — Она выжила благодаря своему природному уму We can get by without your help, thank you — Как-нибудь проживем и без твоей помощи I'll get by as long as I have you — Пока ты со мной, я не пропаду 4) It's a clever trick but will it get by? — Неплохо придумано, но боюсь, что это вряд ли проскочит You can get by like that once or twice but they will find you out anyway — Пару раз это может сойти с рук, но потом ты попадешься... смотреть

GET BY

get by phrvi infml 1. He had no dinner jacket for that occasion but he was told he would get by in a dark suit У него не оказалось фрака для этого торжественного случая, но ему сказали, что сойдет и темный костюм 2. He could speak fluently in four languages and get by in as many more Он бегло говорил на четырех языках и довольно сносно объяснялся еще на стольких же 3. You can't get by on love Одной любовью сыт не будешь She gets by on very little money Она ухитряется жить на очень скромную сумму денег How can he get by on such low wages? Как он может жить на такую зарплату? She can't get by without him Она без него не проживет Somehow she managed to get by Она каким-то образом перебивалась She got by upon her native wit Она выжила благодаря своему природному уму We can get by without your help, thank you Как-нибудь проживем и без твоей помощи I'll get by as long as I have you Пока ты со мной, я не пропаду 4. It's a clever trick but will it get by? Неплохо придумано, но боюсь, что это вряд ли проскочит You can get by like that once or twice but they will find you out anyway Пару раз это может сойти с рук, но потом ты попадешься... смотреть

GET BY

get by: translation UK US get by — Phrasal Verb with get(••/get/ verb (-tt-, got, got, or US gotten) ► to be able to live or deal with a situation b... смотреть

GET BY

[ʹgetʹbaı] phr v1. проходитьplease, let me get by - пропустите меня, пожалуйста2. проходить (осмотр); сдавать (экзамен)I got by - я прошёл; я сдалthis ... смотреть

GET BY

{ʹgetʹbaı} phr v 1. проходить please, let me ~ - пропустите меня, пожалуйста 2. проходить (осмотр); сдавать (экзамен) I got by - я прошёл; я сдал ... смотреть

GET BY

get by: translation{v.}, {informal} 1. To be able to go past; pass. * /The cars moved to the curb so that the fire engine could get by./ 2. To sa... смотреть

GET BY

get by: translation{v.}, {informal} 1. To be able to go past; pass. * /The cars moved to the curb so that the fire engine could get by./ 2. To sa... смотреть

GET BY

get by [ʹgetʹbaı] phr v 1. проходить please, let me ~ - пропустите меня, пожалуйста 2. проходить (осмотр); сдавать (экзамен) I got by - я прошёл; я ... смотреть

GET BY

проходить, проезжать сдать (экзамен); выходить сухим из воды; сводить концы с концами; устраиваться быть допустимым, приемлемым пройти (осмотр и т. п.) уклоняться, обходить; провернуть (что-л.) Проходи!; Проезжай!; Пролезай! Could I get by, please? Подвиньтесь пожалуйста, мне нужно пройти.... смотреть

GET BY

get by а) проходить, проезжать there's enough room for the car to get byавтомобиль вполне может здесь проехать б) сдать (экзамен) в) выходить сухим изводы You can't get by with being late every morning. г) сводить концы с конца-ми; устраиваться We'll get by somehow, don't worry.<br>... смотреть

GET BY

идиом.выходить сухим из воды|| The crook got by. — Жулик вышел сухим из воды.

GET BY

1. выходить сухим из воды; 2. проходить, проезжать; 3. удовлетворить чьи-л. нужды, запросы (обычно в материальном отношении, в денежном выражении) ; 4. Get by! - а) Проходи!; б) Проезжай!; в) Пролезай!... смотреть

GET BY

&LT;05&GT; выходить сухим из воды

GET BY

проходить, проезжать, сдать, сводить концы с концами, устраиваться, быть допустимым, быть приемлемым

GET BY

(v.phr.) выходить сухим из воды

GET BY HEART

выучить наизусть

GET BY HEART

выучить наизусть

GET BY HEART

выучить наизусть

GET BY HEART

get by heart выучить наизусть

GET BY INCESSANT BEGGING

гл. выклянчивать Syn: badger, cadge, obtain by incessant begging

GET BY INCESSANT BEGGING

выклянчивать

GET BY (ON A SHOESTRING)

get by (on a shoestring): translation get along (on a shoestring) & get by (on a shoestring) Fig. to be able to afford to live on very little money. •... смотреть

GET BY (ON A SMALL AMOUNT OF MONEY)

get by (on a small amount of money): translation get by (on a small amount of money) to survive with only a small amount of money. • I can't get by on ... смотреть

GET BY (SOMEONE OR SOMETHING)

get by (someone or something): translation get by (someone or something) to move past someone or something. • I need to get by this intersection, and t... смотреть

GET BY SOMEONE WITH SOMETHING

expr infml He won't get by me with a story like that — Ему меня не провести такими россказнями

GET BY SOMEONE WITH SOMETHING

get by someone with something expr infml He won't get by me with a story like that Ему меня не провести такими россказнями

GET BY WITH

phrvi infml 1) She would just about get by with her German for the exam — Ее знание немецкого языка достаточно лишь для того, чтобы сдать экзамен He thought he could get by with the minimum of work — Он думал, что может не слишком утруждать себя работой 2) I'll get by with a bicycle until we can afford a car — Я обойдусь велосипедом, пока мы не сможем купить автомобиль 3) You can't get by with being late every morning — Тебе когда-нибудь попадет за твои каждодневные опоздания 4) I can't understand how he gets by with fooling everybody? — Ума не приложу, как ему удается всех водить за нос 5) You'll never get by with it — У тебя это не прорежет He cheated on the test and got by with it — Он пользовался на контрольной шпаргалкой и не попался... смотреть

GET BY WITH

get by with phrvi infml 1. She would just about get by with her German for the exam Ее знание немецкого языка достаточно лишь для того, чтобы сдать экзамен He thought he could get by with the minimum of work Он думал, что может не слишком утруждать себя работой 2. I'll get by with a bicycle until we can afford a car Я обойдусь велосипедом, пока мы не сможем купить автомобиль 3. You can't get by with being late every morning Тебе когда-нибудь попадет за твои каждодневные опоздания 4. I can't understand how he gets by with fooling everybody? Ума не приложу, как ему удается всех водить за нос 5. You'll never get by with it У тебя это не прорежет He cheated on the test and got by with it Он пользовался на контрольной шпаргалкой и не попался... смотреть

GET BY WITH

сводить концы с концами; устраиватьсяуклоняться, обходить; провернутьвыйти сухим из воды, сходить с рукбыть приемлемым, быть принятым; пройти

GET BY (WITHOUT SOMEONE OR SOMETHING)

get by (without someone or something): translation get by (without someone or something) to survive without someone or something. • I can't get by with... смотреть

GET BY (WITH SOMETHING)

get by (with something): translation get by (with something) 1. to satisfy the minimum requirements. • I was failing geometry, but managed to get by w... смотреть

GET BY WITH SOMETHING

get by with something: translation get away with something & get by with something to do something and not get punished for it. (See also get away with... смотреть

T: 166