I SHOULD SAY

1) я полагаю 2) ничего себе, нечего сказать

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре общей лексики»

I SHOULD SAY SO →← I KNOW WHAT

Смотреть что такое I SHOULD SAY в других словарях:

I SHOULD SAY

я полагаюничего себе, нечего сказать

I SHOULD SAY

say, I should expr infml A fine friend you are, I should say Хорош друг, нечего сказать

I SHOULD SAY

expr infml A fine friend you are, I should say — Хорош друг, нечего сказать

I SHOULD SAY

I should say а) я полагаю; б) ничего себе, нечего сказать

I SHOULD SAY

нечего сказать, ничего себе, я полагаю

I SHOULD SAY NOT

expr infml "You're not going to accept that offer, are you?" "I should say not" — "И вы примете это предложение?" - "Вряд ли" "You can't live on that crummy salary, can you?" "I should say not" — "Разве можно жить на такую мизерную зарплату?" - "Я думаю, что нет" "The girl's the modesty itself" "I should say not" — "Она сама скромность" - "Я бы так не сказал"... смотреть

I SHOULD SAY NOT

say not, I should expr infml "You're not going to accept that offer, are you?" "I should say not" "И вы примете это предложение?" - "Вряд ли" "You can't live on that crummy salary, can you?" "I should say not" "Разве можно жить на такую мизерную зарплату?" - "Я думаю, что нет" "The girl's the modesty itself "I should say not" "Она сама скромность" - "Я бы так не сказал"... смотреть

I SHOULD SAY SO

еще бы, конечно

I SHOULD SAY SO

expr excl infml "Did you enjoy your stay in New York?" "I should say so!" — "Вам понравилось в Нью-Йорке?" - "Еще бы!" "She's pretty off base in supposing that we'll accept her terms" "I should say so!" — "Да она рехнулась, если думает, что мы примем ее условия" - "Вот именно!"... смотреть

I SHOULD SAY SO

еще бы, конечно

I SHOULD SAY SO

say so, I should expr excl infml "Did you enjoy your stay in New York?" "I should say so!" "Вам понравилось в Нью-Йорке?" - "Еще бы!" "She's pretty off base in supposing that we'll accept her terms" "I should say so!" "Да она рехнулась, если думает, что мы примем ее условия" - "Вот именно!"... смотреть

I SHOULD SAY SO

еще бы, конечно

I SHOULD SAY SO

I should say so еще бы, конечно

T: 43