Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре общей лексики»
[tʌʧ]прикосновение, касаниесхватывание, хватание, крепкое сжатие; объятиеосязание; контакт, соприкосновениепальпирование, пальпациясалкичуточка, примес... смотреть
1. [tʌtʃ] n1. прикосновение; касаниеat a touch - при (первом) прикосновенииa touch of /with/ a stick - прикосновение палочкойa touch to the cap - приве... смотреть
touch: translation•Roman•I.•/Roman• noun 1 act of touching sb/sthADJECTIVE ▪ delicate, gentle, light, slight ▪ The slightest touch will set off the... смотреть
1. {tʌtʃ} n 1. прикосновение; касание at a ~ - при (первом) прикосновении a ~ of /with/ a stick - прикосновение палочкой a ~ to the cap - приветств... смотреть
touch 1. [tʌtʃ] n 1. прикосновение; касание at a ~ - при (первом) прикосновении a ~ of /with/ a stick - прикосновение палочкой a ~ to the cap - прив... смотреть
touch [tʌtʃ] 1. n 1) прикоснове́ние;at a touch при мале́йшем прикоснове́нии 2) осяза́ние;soft to the touch мя́гкий на о́щупь 3) чу́точка; при́месь; о... смотреть
touch: translationSynonyms and related words:ESP, Roman candle, ability, abut, access, adjoin, adroitness, affect, aid to navigation, alarm, alight, al... смотреть
1. n 1) дотик; торкання; доторкання, дотикання; to give a ~ доторкнутися; soft (hard) to the ~ м'який (твердий) на дотик; to know smth. by ~ розпізнати щось на дотик; 2) зв'язок, спілкування, контакт; to get in (into) ~ with smb. зв'язатися з кимсь; to keep in ~ with smb. підтримувати зв'язок з кимсь; 3) штрих; характерна риса; the personal ~ характерна риса людини; 4) художня манера, художній стиль (прийом); 5) розм. особливий фасон; особлива манера (мода); the latest ~ останній крик моди; 6) муз. удар; 7) муз. туше; 8) присмак; відтінок, наліт; а ~ of garlic присмак часнику; 9) легкий приступ (удар); а ~ of rheumatism слабкий приступ ревматизму; а ~ of the sun легкий сонячний удар; 10) квач (дитяча гра); 11) моральний вплив; навіювання; 12) розм. сума; 13) гроші, одержані по-шахрайському; позичені гроші; to come for a ~ прийти, щоб поживитися; 14) проба на якість (золота тощо); 15) мітка, проба, клеймо, тавро (на золоті тощо); 16) пробний камінь; 17) мед. обмацування; 18) намагнічування (дотиком предмета до магніту); 19) спорт, площа за боковими лініями футбольного поля; 20) статевий контакт; ♦ а ~ to the cap вітання дотиком до кашкета; common ~ відчуття ліктя; rum ~ а) дивна людина; б) дивна справа; within (in) ~ близько, під рукою; to put to the ~ піддати випробуванню; 2. v 1) торкатися, доторкатися; чіпати; to ~ the ball торкнутися м'яча; to ~ a person on the arm (on the shoulder) привернути чиюсь увагу, торкнувшись руки (плеча); to ~ one's hat to smb. вітати когось дотиком до капелюха; 2) доторкатися (до їжі, вина тощо); їсти, пити; he has not ~ed food for two days він два дні нічого не їв; 3) відчувати на дотик, сприймати дотиком; the board ~es rough дошка шерехата на дотик; 4) стикатися, прилягати, межувати; 5) досягати, діставати; to ~ shore досягати берега; 6) зрівнятися (з чимсь); 7) впливати фізично; 8) мати відношення (до чогось), стосуватися (чогось); how does this ~ me? яке це має до мене відношення?; 9) завдавати шкоди; злегка псувати; 10) діяти (впливати) на психіку; he is slightly ~ed він несповна розуму; у нього не всі дома; 11) зворушувати, хвилювати; 12) сердити, роздратовувати; зачіпати за живе; to ~ smb. on the raw уразити когось до глибини душі; 13) злегка забарвлювати; надавати відтінку; 14) незаконно привласнювати (щось); 15) натякати, згадувати; 16) мед. обмацувати; 17) мат. бути дотичною; 18) зачіпати (тему); 19) ставити пробу (тавро, мітку); таврувати, мітити; 20) заштриховувати; лініювати; 21) змінювати, підправляти; перефарбовувати; 22) фати (на музичному інструменті); I haven't ~ed the piano for a long time я давно не грав на піаніно; 23) давати сигнал (дзвінком тощо); 24) одержувати (платню); he ~es 250 dollars a week він одержує 250 доларів за тиждень; 25) позичати, канючити, видурювати (гроші); 26) амер. красти (з кишені); 27) намагнічувати (дотиком до магніту); ♦ ~ at заходити в порт (про судно); ~ down приземлитися, торкнутися землі; ~ in закінчувати малюнок (олівцем тощо); ~ off а) викликати (суперечку); б) вистрелити (з гармати); в) дати відбій (по телефону); ~ on а) торкатися, зачіпати (питання тощо); б) межувати (з чимсь); в) стосуватися (чогось); ~ up а) виправляти, закінчувати; б) підганяти (коня); в) нагадати, наштовхнути; ♦ to ~ bottom а) дійти до гранично низького рівня (про ціни); б) перен. опуститися; в) дійти до суті; в) ав. розм. розбитися; to ~ pitch мати справу з сумнівним суб'єктом; to ~ the spot a) влучити в ціль; б) відповідати своєму призначенню; ~ wood! не наврочте!... смотреть
1. v1) (до)торкатися; злегка торкатися; стикатися- touch bottomto touch one's hat to smb. - вітати когось, злегка піднімаючи капелюх2) доторкатися до ї... смотреть
touch: translation The best buying and selling prices available from a market-maker on SEAQ and SEAQ International in a given security at any one time.... смотреть
1. сущ.1) марк. контакт (любой контакт компании с потребителями: через рекламу, в магазине, в момент послепродажного обслуживания и пр.; анализ и плани... смотреть
Touch: übersetzungHauch (von); Schleier; Quäntchen; Spur; Anflug * * * Touch 〈[ tʌ̣tʃ] m. 6〉 Anflug, Hauch, besondere Note ● mit dem \Touch eines Weltm... смотреть
• A sense • Abut • Affect • Affect emotionally • Ask for a loan • Being couth makes sense • Certain sense • Come into contact with • Compare with • Co... смотреть
transcription, транскрипция: [ tʌtʃ ]touch n 1. infml I'll have just a touch Мне чуть-чуть 2. sl Looks like he wants to make a touch Похоже, он хочет з... смотреть
I n 1) infml I'll have just a touch — Мне чуть-чуть 2) sl Looks like he wants to make a touch — Похоже, он хочет занять He's good at making a touch — Он всегда может где-нибудь перехватить деньги He's usually good for a touch — У него всегда можно перехватить деньги That was a quick ten dollar touch which was never intended to be returned — Мы могли по-быстрому сшибить баксов десять, которые и не собирались возвращать I ignored the touch and walked on by — Я проигнорировал его, когда он пытался сшибить у меня монету 3) AmE sl He was just the kind of touch we were looking for — Мы как раз искали такого клиента, чтобы сшибить у него монету The touch looked around him and gave the stiff two bits — Чувак, которого колол этот алкаш, оглянулся по сторонам и сунул ему четвертак II vt AmE sl Can I touch you? — У тебя можно занять немного денег? I'll bet they're cooking up some new scheme to touch the Old Man — Голову даю на отсечение, что они сейчас что-то там химичат, чтобы расколоть старика на энную сумму... смотреть
(при)касаться, трогать, притрагиваться; соприкасаться; есть; оказ. воздействие; касаться, слегка затрагивать; слегка портить; трогать, волновать, задевать за живое касаться, иметь отношение (к чему-л.); слегка окрашивать; придавать оттенок coll. получать, добывать (особ. в долг и обманом; for); получать (плату); сравниться; соприкосновение, общ-е; осяз-е; штрих; чуточка; примесь; оттенок; вымогательство характерная черта; подход (к людям); такт; манера, приемы (художника и т. п.) легкий приступ (болезни); небольшой ушиб и т. п.; проба, испытание; салки touched - взволнованный, тронутый; "тронутый" (тж. touched in the upper storey) touching - касательно, относительно; трогательный; in touch - держать контакт touch and go - смертельно опасная ситуация; критический, рискованный; быстрая смена тем; быстрый переход от одного к другому; опасное дело... смотреть
touch: übersetzungtouch ■ Coming into contact with the ball and attempting to control it. Ballberührung f ■ Aktion, bei der ein Fußballer den Ball mit... смотреть
1) штрих || наносить штрихи2) нажатие (на клавишу)3) слегка окрашивать, придавать оттенок4) перекрашивать (штрихами, мазками)5) ставить пробу, клеймо, ... смотреть
1) прикосновение2) касаться3) осязание4) ощупь5) прикасаться6) сенсорный7) соприкасаться8) трогать9) иметь отношение10) затрагивать11) касание12) сопри... смотреть
nконтакт, соприкосновениеto be out of touch — быть оторванным / не в контактеto lose touch — утрачивать связь / контакт- touch and go
Touch: translationTerm used for an assay mark. In a statute of 1423 provincial assay towns were required to have 'divers touches' so that each town cou... смотреть
1) бесконтактный 2) затрагивать 3) иметь отношение 4) касание 5) касаться 6) оскулировать 7) осязание 8) ощупь 9) прикасаться 10) прикосновение 11) сенсорный 12) соприкасаться 13) соприкосновение 14) трогать 15) щупать • dry to the touch — сухой на ощупь touch method composition — набор слепым методом touch upon subject — затрагивать вопрос; касаться вопроса - touch control - touch upon... смотреть
• 1) /vt/ касаться; 2) /in passive/ касавшийся; 3) /in passive, + anim. obj./ тронутый; 4) /in passive/ затронутый • соприкосновение
Соприкосновение, контакт; связь; сношение || касаться; доходить до :- be in touch with :- be out of touch with :- touch bottom
v. касаться, коснуться, трогать, тронуть, потрогать; дотрагиваться до струн или клавиш, извлекать звук; достичь такого же высокого уровня; добывать; иметь отношение; сравниться, оказывать воздействие; волновать, растрогать, задеть за живое; придавать оттенок... смотреть
1оскулировать2соприкосновение3коснуться грунта
v - to ~ off викликати (суперечку тощо) - to ~ off an argument викликати суперечку - to ~ off a discussion викликати дебати/ дискусію/ обговорення - to ~ (up)on торкатися (питання)... смотреть
мед.гл. пальпировать; осязать; касаться; трогать; ручное исследование; осязание; пальпация; легкий приступ, осязательный * * * осязание Англо-русский медицинский словарь.2012.... смотреть
англ. m -s, -sоттенок, привкус; налёт
n. прикосновение; осязание; такт; общение; подход; штрих, мазок; характерная черта, манера, приемы; туше [муз.]; чуточка, примесь, оттенок, налет
Дотикстиканнястикзачіпатидотикатися
touch: translationSee: COMMON TOUCH, IN TOUCH, LOSE TOUCH, OUT OF TOUCH,
касание || касаться* * *контакт
• коснуться грунта • осязание
Максимальная разница между лучшей ценой покупателя и лучшей ценой продавца ценной бумаги.
1) осязание 2) ощупывание; ощупывать
tʌtʃсоприкосновение, контакт, связь, сношения
• касание • сенсорный
1) касание, соприкосновение 2) датчик касания 3) очувствлённый контакт
• вязкий • тягучий
1) касание, соприкосновение 2) датчик касания 3) очувствлённый контакт
касание, соприкосновение
наносити, торкатися, дотик, намагнічування
дотикстикання стик зачіпати дотикатися
прикосновение
(v) затрагивать; затронуть; касаться
тач (то же, что tig)
(n) соприкосновение
couth